Tamil Thirukkural number 925
பால்: பொருட்பால், அதிகாரம்: கள்ளுண்ணாமை
திருக்குறள் எண் 925

கையறி யாமை உடைத்தே பொருள்கொடுத்து
மெய்யறி யாமை கொளல்

Translation:

With gift of goods who self-oblivion buys, Is ignorant of all that man should prize.

Commentary (உரை):

To give money and purchase unconsciousness is the result of one's ignorance of (one's own actions).

Parsing Venba (வெண்பா பகுப்பாய்வு):

அடி

  1. Seer(eerasai=Eerasai(asai_one=Ner(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='கை', oasai=)]), asai_two=Nirai(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='ய', oasai=), Ezhutthu(letter='றி', oasai=)]), type=), moovasai=None)
  2. Seer(eerasai=Eerasai(asai_one=Ner(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='யா', oasai=)]), asai_two=Ner(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='மை', oasai=)]), type=), moovasai=None)
  3. Seer(eerasai=Eerasai(asai_one=Nirai(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='உ', oasai=), Ezhutthu(letter='டை', oasai=), Ezhutthu(letter='த்', oasai=)]), asai_two=Ner(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='தே', oasai=)]), type=), moovasai=None)
  4. Seer(eerasai=None, moovasai=Moovasai(asai_one=Nirai(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='பொ', oasai=), Ezhutthu(letter='ரு', oasai=), Ezhutthu(letter='ள்', oasai=)]), asai_two=Nirai(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='கொ', oasai=), Ezhutthu(letter='டு', oasai=), Ezhutthu(letter='த்', oasai=)]), asai_three=Ner(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='து', oasai=)]), type=))

ஈற்றடி

  1. Seer(eerasai=Eerasai(asai_one=Ner(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='மெ', oasai=), Ezhutthu(letter='ய்', oasai=)]), asai_two=Nirai(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='ய', oasai=), Ezhutthu(letter='றி', oasai=)]), type=), moovasai=None)
  2. Seer(eerasai=Eerasai(asai_one=Ner(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='யா', oasai=)]), asai_two=Ner(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='மை', oasai=)]), type=), moovasai=None)
  3. EetruSeer(asai=Nirai(ezhutthu_list=[Ezhutthu(letter='கொ', oasai=), Ezhutthu(letter='ள', oasai=), Ezhutthu(letter='ல்', oasai=)]))

சீர் பிரித்தது:

அடி

  1. கை-யறி யா-மை உடைத்-தே பொருள்-கொடுத்-து

ஈற்றடி

  1. மெய்-யறி யா-மை கொளல்